We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Patterns

by Soloi Sounds

/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    Purchasable with gift card

      ¥500 JPY  or more

     

  • Limited Edition Cassette
    Cassette + Digital Album

    Professionally dubbed cassettes with double sided J-card and labels. Edition of 50.

    Note: Shipping from Japan is currently restricted to certain countries. Please get in touch before ordering if you have any questions or concerns.

    日本の方はご住所を漢字で入力してください。

    Includes unlimited streaming of Patterns via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.

    Sold Out

  • Limited Edition Logo T-Shirt
    T-Shirt/Apparel + Digital Album

    The first publicly available Umé Records t-shirt. 100% cotton. Screenprinted by hand at Umé Records World HQ in Tokyo, Japan. Edition of 40.

    Sizes are smaller than typical Western t-shirts, so choose accordingly.

    Note: Shipping from Japan is currently restricted to certain countries. Please get in touch before ordering if you have any questions or concerns.

    Includes unlimited streaming of Patterns via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.

    Sold Out

1.
Tremor 03:52
2.
Surface 04:54
3.
Baths 10:03
4.
Pattern 03:39
5.
Painting 03:53
6.
Floating 02:37
7.
Temple 05:01
8.
Trees 06:09
9.
Sundown 03:21
10.
11.
Green 04:13

about

松の木の香り、見上げれば青空、もうすぐ春かもしれない。自然とのつながりを覚える瞬間。太陽は眩しく、空気は穏やかに凪いでいる。

人間の体はただマインドのための船ではない。実際に会うことなくマインドだけを繋いでも、「社交」という。しかし、コミュニケーション技術を使い、一人一人の空間のままでマインドを繋ぐのは社交なのか?それとも、隔離?生き物として人間の体はオーラを持っている。距離を取っている間、そのオーラはどうなっている?人間のオーラが、同じスペースにいれば、混ざる。そのように体のエネルギー交換は出来る。そのように言葉のない理解は出来る。そのような交換が出来なくなければ、どうなるのだろう?

オーラは人間だけのものではない。自然の中で、すべての物はエネルギーを放出する。それで、周りの物のエネルギーを吸い込む。そのように動物も、植物も、川も、石も、地球そのものがコミュニケーションを取る。

人間社会で、我々は最初に自然から離れていく。そのため、自然とのコミュニケーションを取れなくなる。そして、空間を共有することから目を逸らす。つながりが増えると同時に、隔離の世界にどんどん入っていく。これは現在の社交だ。自然の気持ちはもう理解しない。自然の世界を崩す。これから周りの人間の気持ちも理解出来なくなるだろう。そして人間の社会も破れる。

未来はまたあるのだ。オーラを忘らないこと。言葉のないコミュニケーションを受け入れること。人間の体が解放されたら、また命を取り留めるかもしれない。

現在、梅レコードは、日本、東京の Soloi Sounds のアルバム "Patterns" をリリースする。

~

The smell of pine trees, gazing upward blue sky, it may soon be spring. Moments when one recalls one's connection with nature. The Sun is bright and the air is still.

The human body is not simply a vessel for the mind. Connecting our minds without actually meeting, we now call the social. But is connecting our minds through communication technology while remaining physically alone social? Or is it isolation? As a living being, the human body possesses an aura. What becomes of this aura in isolation? When in the same space, human auras blend. In this way bodies can transfer energy. In this way, a wordless understanding can be reached. If this exchange becomes impossible, what is to happen?

Auras are not simply the thing of humans. In nature everything emits energy. And everything absorbs energy. In this way, animals, plants, rivers, stones, the earth itself all enter into communication.

In human society, we have started by separating ourselves from nature. Thus we become unable to communicate with nature. Then, we turn our gaze away from sharing physical space. Just as our connections come to increase, we enter further into the world of isolation. This is the current reality of the social. We no longer understand nature's feelings. And thus we destroy the natural world. And now we may come to find we no longer understand the feelings of the people around us. And thus human society will be torn apart.

But there is still a future. Do not forget the aura. Accept the communication without words. If the human body is set free, we may yet be saved from death.

Umé Records presents the album "Patterns" by Tokyo's Soloi Sounds.

ume009

credits

released February 28, 2021

Music & Photography: Yosuke Goto
Design: Zefan Sramek
Mastering: Yosuke Goto

license

all rights reserved

tags

about

梅レコード Tokyo, Japan

梅レコード, or Umé Records, is an ambient cassette label currently based in Tokyo, Japan, inspired by New Age imagery, Japanese Environmental Music, and a new spirituality rooted in specific times and places.

contact / help

Contact 梅レコード

Streaming and
Download help

Shipping and returns

Redeem code

Report this album or account

If you like Patterns, you may also like: